Patentit  ⋅   Uratarinat

Etätöissä Amerikassa – tuliaisina US-patenttiasiamiehen pätevyys

30.11.2020
Takaisin

Tuula Rintamäki on harvinaisuus suomalaisten patenttiasiamiesten joukossa. Hänellä on sekä eurooppa- että US-patenttiasiamiehen pätevyydet ja osaamista niin mekaniikasta kuin tietoliikennetekniikastakin. Monipuolisuus on patenttialalla etu paras valtti on kuitenkin kokemuksen kautta hankittu vankka ammattitaito.

Sattumalla ja suhdanteilla on ollut iso merkitys työurallani. Kun valmistuin vuonna 1995 rakennustekniikan diplomi-insinööriksi, rakennusalalla oli huono työtilanne. Parantaakseni mahdollisuuksiani työmarkkinoilla aloin opiskella tietoliikenne- ja sähkötekniikkaa. Se kannatti, sillä sen myötä löysin ensimmäisen työpaikkani – ja patenttialan.

Työskentelin ensin kustannusinsinöörinä Nokia Networksillä Saksassa, ja Suomeen palattuani minulle tarjoutui mahdollisuus työskennellä patenttien parissa. Kahdeksan vuotta Nokialla patentti-insinöörinä ja IPR Managerina sekä verkko- että puhelinliiketoiminnassa kouluttivat minusta patenttiammattilaisen. Olen ollut patenttialalla vuodesta 2001 lähtien, sekä teollisuudessa että asiamiestoimistoissa, ja päässyt hyödyntämään laajasti eri teknologia-alueiden osaamistani – ja kaikkia muitakin taitojani. Patenttiasiamiehen työ on monipuolista!

“Myönnetty patentti on paras palkinto työstä”

Parasta tässä työssä ovat asiakkaat ja heidän mielenkiintoiset keksintönsä. Laadin patenttihakemuksia kaikenkokoisille yrityksille yksityisistä keksijöistä suuriin yrityksiin, mutta pääosa asiakkaistani on pk-yrityksiä. Olen saanut suojata monia näppäriä ja käytännöllisiä keksintöjä jääkiekkokypärän suojamaskista maa- ja kalliorakentamisen poranteriin sekä hienoja innovaatioita, jotka mullistavat omaa toimialaansa ja säästävät esimerkiksi luontoa.

Patentointiprosessit ovat pitkiä ja välillä hyvin monivaiheisia. Jos patentin eteen on joutunut kovasti taistelemaan, on hyvin palkitsevaa, kun patentti lopulta myönnetään. Tuntuu melkein siltä, kuin oma keksintö olisi saanut patentin. Erityisen hienoa on, jos keksinnöllä voi saada aikaan kannattavaa liiketoimintaa, ja vielä sen lisäksi jotakin yleistäkin hyvää tänne maapallolle.

Yksi asiakkaistani on Finn Recycling, jonka kehittämästä innovaatiosta voin myös patenttiasiamiehenä olla ylpeä. Olen auttanut heitä suojaamaan menetelmän, jonka avulla esimerkiksi valimoissa ja voimalaitoksissa tarvittavaa luonnonhiekkaa voidaan puhdistaa ja kierrättää uudelleen käyttöön. Ilman tätä menetelmää se päätyy ongelmallisena jätehiekkana kaatopaikoille ja tilalle joudutaan louhimaan uutta luonnonhiekkaa – jota tuodaan merkittäviä määriä ulkomailta myös Suomeen. Ekologinen kierrätyskeksintö säästää kustannuksia, arvokkaita luonnonvaroja ja tukee kestävää kehitystä.

Hieno rakennustekniikan uusi keksintö on myös asiakkaani SafeDryingin kehittämä erityinen rakenteiden kuivatus- ja kuivanapitomenetelmä, jolla on kansantaloudellistakin merkitystä. Se auttaa korjaamaan jo syntyneitä homevaurioita sekä estää vakavien home- ja kosteusongelmien syntymistä uudis- ja korjausrakentamisessa. Keksintö mahdollistaa monien tänä päivänä ongelmallisten rakennusten kuten koulujen ja päiväkotien pitkän käyttöiän. On kiva olla mukana suojaamassa fiksuja keksintöjä!

Kiinnostuitko patenttiasiamiesurasta Kolsterilla? Joukkoon mahtuu.

“Tee niin kuin tekisit itsellesi asiantuntijuus on parasta myyntiä”

Pidän todella paljon siitä, että saan käydä hyviä keskusteluja asiakkaideni kanssa, kun mietimme parasta tapaa suojata keksintö. Patenttihakemusta kirjoittaessani yritän aina miettiä keksintöä laajemmin kuin mitä se tällä hetkellä on: voisiko keksintöä soveltaa muuhunkin käyttötarkoitukseen? Voisiko asiakas käyttää esimerkiksi vaihtoehtoisia materiaaleja tai menetelmiä toteuttaa ratkaisu? Jos kyseessä on asiakkaan ensimmäinen keksintö, hän ei useinkaan tiedä, mitä patenttivaatimukset tarkoittavat ja miten patenttihakemus kannattaa laatia. On asiakkaan etu, että suoja muodostuu mahdollisimman laajaksi, eikä rajoitu liian tiukasti tiettyyn toteutukseen.

Työni ohjenuoraksi mieleeni on jäänyt erityisesti keskustelu erään yrityksen patenttiyksikön vetäjän kanssa. Hän ohjeisti minua tekemään patenttihakemuksen keksinnölleen “niin kuin tekisit sen itsellesi”. Sitä viisautta olen pyrkinyt noudattamaan.

Hyvin usein keskustelen asiakkaideni kanssa myös siitä, mihin maihin suojausta kannattaisi laajentaa ensimmäisen patenttihakemuksen jälkeen ja mitä reittejä pitkin: käytetäänkö esimerkiksi Euroopan patenttijärjestelmää, vai kannattaisiko jatkohakemukset jättää suoraan valittujen maiden kansallisiin patenttivirastoihin, esimerkiksi Yhdysvaltoihin? Jos asiakkaan keksintö on hyvin varhaisessa vaiheessa, on usein järkevää hyödyntää kansainvälistä PCT-hakujärjestelmää, joka antaa pidemmän harkinta-ajan pohtia maakohtaisten patenttihakemusten jättämistä.

Eräs asiakkaani sanoi minulle kerran palautteena hyvästä työstä, että “olet niin hyvä myymään, että sinun pitäisi tulla meille töihin”. Olin aika hämmästynyt, sillä en pidä itseäni varsinaisesti myyjänä! Mutta toisaalta patenttiasiamiehen paras myyntivaltti on asiantuntemus. Siitä näkökulmasta se oli hieno palaute.

“Kolsterin hakutiimissä louhimme esiin arvokasta patenttitietoa”

Kolsterilla parasta ovat työkaverit ja se, että jokaiseen kysymykseen löytyy vastaus talon sisältä. Meillä on monien alojen asiantuntijoita ja niin paljon erilaista kokemusta, että aina joku osaa neuvoa eteenpäin erikoistilanteissa, joihin ei ole itse aiemmin törmännyt. Voin pallotella parhaita ratkaisuja kollegojen kanssa ja peilata kokemuksia. Yhteisö on yksilöä vahvempi, ja siitä hyötyy myös asiakas.

Normaalin patenttiasiamiestyöni ohessa vedän Kolsterilla hakutiimiä, johon kuuluu tällä hetkellä seitsemän patenttiasiamiestä. Tämä ydinryhmä on erikoistunut tekemään erilaisia patenttihakuja, patenttitutkimuksia ja IPR-kilpailijaseurantaa asiakkaille. Meillä on hyvä rutiini hyödyntää parhaita kaupallisia työkaluja, louhia tietokannoista esiin asiakkaillemme arvokasta patenttitietoa, analysoida sitä ja antaa toimintasuosituksia.

Teemme ennakkouutuustutkimuksia ja toiminnanvapausselvityksiä, arvioimme patenttiloukkauksia, tutkimme tietyn teknologia-alan patenttimaisemaa tai seuraamme asiakkaidemme kilpailijoiden patentteja. Muutkin Kolsterin patenttiasiamiehet tekevät erilaisia tutkimuksia asiakkailleen, mutta ydinryhmä mahdollistaa sen, että aina löytyy joku, joka pystyy ottamaan nopeastikin kopin silloin, kun asiakas tarvitsee jotakin täsmätietoa päätöstensä pohjaksi.

Usein suosittelen ennakkouutuustutkimusta asiakkailleni ennen patenttihakemuksen laatimista. Silloin patenttivaatimukset voidaan muotoilla jo hakemusta kirjoitettaessa kohdennetusti sen mukaan, mitä tunnettua tekniikkaa ja patenttijulkaisuja löytyy samalta tai lähellä olevalta teknologia-alueelta. Silloin on mahdollista lisätä hakemukseen myös yksityiskohtia, jotka parantavat omaa asemaa. Ennakkotutkimus antaa samalla yleisemminkin tietoa siitä, mihin suuntaan omaa jatkokehitystä kannattaa viedä loukkaamatta toisten patentteja.

Tietämättömyys toisten IP-oikeuksista voi tulla yritykselle kalliiksi, joten oma toiminnanvapaus on hyvä selvittää erilisellä tutkimuksella myös ennen kuin yritys alkaa valmistaa uusia tuotteita tai vie tuotteitaan uusille markkinoille. Toiminnanvapausselvitys on tärkeä myös toimintaansa aloitteleville startupeille: se rauhoittaa osakkeenomistajien ja sijoittajien mielen.

“Etätöissä Amerikassa pätevöidyin Seattlessa US-asiamieheksi”

US Patent Agent -tutkintoni täydentää hyvällä tavalla eurooppapatenttiasiamiehen tutkintoani. Toin US-tutkinnon tuliaisina Suomeen, kun palasin kesällä 2020 kolmen Amerikan-vuoden jälkeen takaisin tuttuun työyhteisööni Kolsterin Tampereen toimistoon. Lähdimme perheeni kanssa Seattlen alueella olevaan Redmondin kaupunkiin alun perin miehelleni tarjoutuneen työmahdollisuuden siivillä. Olen kiitollinen Kolsterille, joka mahdollisti minulle joustavasti etätyön tekemisen Amerikasta käsin jo paljon ennen kuin korona teki etätyöstä uuden normaalin. En halunnut jättäytyä pelkästään ‘home maker’ -rooliin, vaan järkeilin, että minulla olisi tuhannen taalan paikka hankkia samalla reissulla myös US-asiamiehen tutkinto ja pätevyys. Se vaati kovaa työtä ja pitkiä, intensiivisiä opiskelupäiviä ennen tutkintokokeen suorittamista, mutta onnistuin tavoitteessani. Sen jälkeen aikaa vapautui taas patenttiasiamiestyöhön.

Tutkinnosta on hyötyä työssäni, sillä Yhdysvallat on monien suomalaisten yritysten keskeisimpiä markkina-alueita. Pystyn löytämään nopeasti oleelliset asiat patenttilainsäädännöstä ja neuvomaan myös kollegoitani erityisesti kriittisissä välipäätösvaiheissa, jotka liittyvät USA-patentteihin. Yhdysvaltojen ja Euroopan patenttikäytännöissä on eroavaisuuksia, jotka pitää tunnistaa, mikäli eurooppapatentti halutaan voimaan myös Yhdysvalloissa tai USA-patentti voimaan Euroopassa.

“Luontoretkeily, käsityöt ja patentit hyvä kolminaisuus”

Kolme vuotta Redmondissa olivat hieno kokemus, mutta Tampereelle oli mukava palata. Nyt kun työn lisähaasteena ei ole 10 tunnin aikaeroa, on ollut mukavaa olla taas aktiivisemmin yhteydessä omiin asiakkaisiin ja keskustella patenttiasiamieskollegojen kanssa ilman tarkkaa ennakkosuunnittelua.

Kotikaupunkia ja kotimaatakin katselen uusin silmin. Tampereen oma Näsinneula on selvästi ottanut mallia Seattlen Space Needle -avaruusneulasta. Yllätyin myös, kun menin tapaamaan asiakastani Finn Recyclingia Iittalan lasitehtaan entisiin tehdastiloihin Nuutajärvellä: pihamaalla oli vastassa amerikkalaisen lasitaiteilijan Dale Chihulyn töitä. Olimme ihastelleet niitä Seattlessa, ja taiteilija oli käynyt teettämässä isoimpia lasiveistoksiaan täällä Suomessa.

Niin Suomessa kuin Yhdysvalloissakin luonto tarjoaa hienoja elämyksiä. Patenttityön vastapainona retkeilen mieluiten luonnossa vapaa-ajallani. Aivot virkistyvät myös kuntosalilla ja käsitöiden parissa. Etenkin hankalat patenttien välipäätösvastineet muhivat samalla aivoissa, ja ratkaisut pulmiin löytyvät yön yli nukuttua kuin itsestään: näinhän minä tämän asian ratkaisen!

Tuula Rintamäki_IMG_1304

Tarvitsetko apua keksintösi suojauksessa tai täsmätietoa oman teknologia-alueesi tai kilpailijoidesi patentoinnista?

Ota yhteyttä

Tuula Rintamäki
US Patent Agent, European Patent Attorney
tuula.rintamaki@kolster.com
040 923 0086

LUE LISÄÄ

Haemme jatkuvasti uusia patenttiammattilaisia kokeneen joukkomme jatkoksi. Lue lisää uramahdollisuuksista Kolsterilla ja ota rohkeasti yhteyttä patenttitiimiemme vetäjiin!